Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 10.175

Tăng Chi Bộ 10.175
Aṅguttara Nikāya 10.175

17. Phẩm Jāṇussoṇī
17. Jāṇussoṇivagga

Thoát Ly
Parikkamanasutta

“1. Pháp này, này các Tỷ-kheo, có con đường thoát ly, pháp này không phải không có con đường thoát ly.
“Saparikkamano ayaṃ, bhikkhave, dhammo, nāyaṃ dhammo aparikkamano.

Và này các Tỷ-kheo, thế nào pháp này có con đường thoát ly, pháp này không phải không có con đường thoát ly?
Kathañca, bhikkhave, saparikkamano ayaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo aparikkamano?

2. Từ bỏ sát sanh, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly sát sanh.
Pāṇātipātissa, bhikkhave, pāṇātipātā veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Từ bỏ lấy của không cho, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly lấy của không cho.
Adinnādāyissa, bhikkhave, adinnādānā veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Từ bỏ tà hạnh trong các dục, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly tà hạnh trong các dục.
Kāmesumicchācārissa, bhikkhave, kāmesumicchācārā veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Từ bỏ nói láo, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly nói láo.
Musāvādissa, bhikkhave, musāvādā veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Từ bỏ nói hai lưỡi, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly nói hai lưỡi.
Pisuṇavācassa, bhikkhave, pisuṇāya vācāya veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Từ bỏ nói lời độc ác, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly nói lời độc ác.
Pharusavācassa, bhikkhave, pharusāya vācāya veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Từ bỏ nói lời phù phiếm, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly nói lời phù phiếm.
Samphappalāpissa, bhikkhave, samphappalāpā veramaṇī parikkamanaṃ hoti.

Không tham dục, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly tham dục.
Abhijjhālussa, bhikkhave, anabhijjhā parikkamanaṃ hoti.

Không sân, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly sân.
Byāpannacittassa, bhikkhave, abyāpādo parikkamanaṃ hoti.

Chánh kiến, này các Tỷ-kheo, là con đường thoát ly tà kiến.
Micchādiṭṭhissa, bhikkhave, sammādiṭṭhi parikkamanaṃ hoti.

Như vậy, này các Tỷ-kheo, pháp này có con đường thoát ly, pháp này không phải không có con đường thoát ly.”
Evaṃ kho, bhikkhave, saparikkamano ayaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo aparikkamano”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt