Tăng Chi Bộ 10.193
Aṅguttara Nikāya 10.193
19. Phẩm Thánh Đạo
19. Ariyamaggavagga
Cần Làm Cho Sanh Khởi
Uppādetabbadhammasutta
“1. Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ thuyết về không cần làm cho sanh khởi và cần làm cho sanh khởi. Hãy nghe và khéo tác ý, Ta sẽ nói”.
“Uppādetabbañca vo, bhikkhave, dhammaṃ desessāmi na uppādetabbañca. Taṃ suṇātha ...pe...
“2. Này các Tỷ-kheo, thế nào là không cần làm cho sanh khởi?
katamo ca, bhikkhave, na uppādetabbo dhammo?
Sát sanh, lấy của không cho, sống tà hạnh trong các dục, nói láo, nói hai lưỡi, nói lời độc ác, nói lời phù phiếm, có tham ái, có sân, có tà kiến.
Pāṇātipāto ...pe... micchādiṭṭhi—
Này các Tỷ-kheo đây gọi là không cần làm cho sanh khởi.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, na uppādetabbo dhammo.
3. Này các Tỷ-kheo, thế nào là cần làm cho sanh khởi?
Katamo ca, bhikkhave, uppādetabbo dhammo?
Từ bỏ sát sanh, từ bỏ lấy của không cho, từ bỏ tà hạnh trong các dục, từ bỏ nói láo, từ bỏ nói hai lưỡi, từ bỏ nói lời độc ác, từ bỏ nói lời phù phiếm, không có tham ái, không có tâm sân hận, có chánh kiến.
Pāṇātipātā veramaṇī ...pe... sammādiṭṭhi—
Này các Tỷ-kheo đây gọi là cần làm cho sanh khởi.”
ayaṃ vuccati, bhikkhave, uppādetabbo dhammo”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt