Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 3.155

Tăng Chi Bộ 3.155
Aṅguttara Nikāya 3.155

15. Phẩm Cát Tường
15. Maṅgalavagga

Buổi Sáng Tốt Đẹp
Pubbaṇhasutta

“Các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, vào buổi sáng, thân làm việc thiện, nói lời nói thiện, ý nghĩ điều thiện, các loài hữu tình ấy, này các Tỷ-kheo, có một buổi sáng tốt đẹp.
“Ye, bhikkhave, sattā pubbaṇhasamayaṃ kāyena sucaritaṃ caranti, vācāya sucaritaṃ caranti, manasā sucaritaṃ caranti, supubbaṇho, bhikkhave, tesaṃ sattānaṃ.

Các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, vào buổi trưa, thân làm việc thiện, nói lời nói thiện, ý nghĩ điều thiện, các loài hữu tình ấy, này các Tỷ-kheo, có một buổi trưa tốt đẹp.
Ye, bhikkhave, sattā majjhanhikasamayaṃ kāyena sucaritaṃ caranti, vācāya sucaritaṃ caranti, manasā sucaritaṃ caranti, sumajjhanhiko, bhikkhave, tesaṃ sattānaṃ.

Các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, vào buổi chiều, thân làm việc thiện, nói lời nói thiện, ý nghĩ điều thiện, các loài hữu tình ấy, này các Tỷ-kheo, có một buổi chiều tốt đẹp.
Ye, bhikkhave, sattā sāyanhasamayaṃ kāyena sucaritaṃ caranti, vācāya sucaritaṃ caranti, manasā sucaritaṃ caranti, susāyanho, bhikkhave, tesaṃ sattānanti.

Vầng sao lành, điều lành,
Rạng đông lành, dậy lành,
Sát-na lành, thời lành,
Cúng dường bậc Phạm hạnh.
Sunakkhattaṃ sumaṅgalaṃ,
suppabhātaṃ suhuṭṭhitaṃ;
Sukhaṇo sumuhutto ca,
suyiṭṭhaṃ brahmacārisu.

Thân nghiệp chánh, lời chánh,
Ý nghiệp chánh, nguyện chánh,
Làm các điều chơn chánh.
Thì được lợi chơn chánh.
Padakkhiṇaṃ kāyakammaṃ,
vācākammaṃ padakkhiṇaṃ;
Padakkhiṇaṃ manokammaṃ,
paṇīdhi te padakkhiṇe;
Padakkhiṇāni katvāna,
labhantatthe padakkhiṇe.

Lợi ích trong an lạc,
Lớn mạnh trong Phật giáo,
Hãy không bệnh an lạc,
Cùng tất cả bà con.
Te atthaladdhā sukhitā,
viruḷhā buddhasāsane;
Arogā sukhitā hotha,
saha sabbehi ñātibhī”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt