Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 12.21

Tương Ưng Bộ 12.21
Saṃyutta Nikāya 12.21

3. Phẩm Mười Lực
3. Dasabalavagga

Mười Lực (1)
Dasabalasutta

1) Trú ở Sāvatthī.
Sāvatthiyaṃ viharati.

2) “Này các Tỷ-kheo, Như Lai đầy đủ mười lực, đầy đủ bốn vô sở úy, tự nhận vị trí Ngưu vương, rống tiếng rống con sư tử giữa hội chúng, chuyển Pháp luân và nói rằng:
“Dasabalasamannāgato, bhikkhave, tathāgato catūhi ca vesārajjehi samannāgato āsabhaṃ ṭhānaṃ paṭijānāti, parisāsu sīhanādaṃ nadati, brahmacakkaṃ pavatteti—

Ðây là sắc, đây là sắc tập khởi, đây là sắc đoạn diệt.
iti rūpaṃ iti rūpassa samudayo iti rūpassa atthaṅgamo,

Ðây là thọ, đây là thọ tập khởi, đây là thọ đoạn diệt.
iti vedanā iti vedanāya samudayo iti vedanāya atthaṅgamo,

Ðây là tưởng, đây là tưởng tập khởi, đây là tưởng đoạn diệt.
iti saññā iti saññāya samudayo iti saññāya atthaṅgamo,

Ðây là hành, đây là hành tập khởi, đây là hành đoạn diệt.
iti saṅkhārā iti saṅkhārānaṃ samudayo iti saṅkhārānaṃ atthaṅgamo,

Ðây là thức, đây là thức tập khởi, đây là thức đoạn diệt.
iti viññāṇaṃ iti viññāṇassa samudayo iti viññāṇassa atthaṅgamo.

Như vậy do cái này có mặt, cái kia có mặt. Do cái này sanh, cái kia sanh.
Iti imasmiṃ sati idaṃ hoti, imassuppādā idaṃ uppajjati.

Do cái này không có mặt, cái kia không có mặt. Do cái này diệt, cái kia diệt.
Imasmiṃ asati idaṃ na hoti, imassa nirodhā idaṃ nirujjhati.

3) Nghĩa là vô minh duyên hành,
Yadidaṃ avijjāpaccayā saṅkhārā;

hành duyên thức... (như trên)... Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này tập khởi.
saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ ...pe... evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.

4) Do ly tham, đoạn diệt hoàn toàn vô minh nên hành diệt.
Avijjāya tveva asesavirāganirodhā saṅkhāranirodho;

Do hành diệt nên thức diệt... (như trên)... Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này đoạn diệt”.
saṅkhāranirodhā viññāṇanirodho ...pe... evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotī”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt