Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 13.3

Tương Ưng Bộ 13.3
Saṃyutta Nikāya 13.3

1. Phẩm Minh Kiến
1. Abhisamayavagga

Nước Sông Hợp Dòng (1)
Sambhejjaudakasutta

Tại Sāvatthī.
Sāvatthiyaṃ viharati.

“Này các Tỷ-kheo, ví như các con sông lớn này, cùng nhau đồng chảy, cùng nhau hợp dòng, như:
“Seyyathāpi, bhikkhave, yatthimā mahānadiyo saṃsandanti samenti, seyyathidaṃ—

sông Gangā (sông Hằng), sông Yamuna, sông Aciravatī, sông Sarabhū, sông Mahī. Từ chỗ các hợp dòng ấy, một người lấy lên hai hay ba giọt nước.
gaṅgā yamunā aciravatī sarabhū mahī, tato puriso dve vā tīṇi vā udakaphusitāni uddhareyya.

Các Ông nghĩ thế nào, này các Tỷ-kheo, cái nào là nhiều hơn, hai hay ba giọt nước được lấy lên, hay là nước ở chỗ hợp dòng?”
Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, katamaṃ nu kho bahutaraṃ, yāni vā dve vā tīṇi vā udakaphusitāni ubbhatāni yaṃ vā sambhejjaudakan”ti?

“Chính cái này, bạch Thế Tôn, là nhiều hơn, tức là nước ở chỗ hợp dòng;
“Etadeva, bhante, bahutaraṃ yadidaṃ sambhejjaudakaṃ;

ít hơn là hai ba giọt nước được lấy lên;
appamattakāni dve vā tīṇi vā udakaphusitāni ubbhatāni.

không phải một trăm lần, không phải một ngàn lần, không phải một trăm ngàn lần, có thể sánh bằng khi so sánh nước ở chỗ hợp dòng với hai hay ba giọt nước được lấy lên.”
Neva satimaṃ kalaṃ upenti na sahassimaṃ kalaṃ upenti na satasahassimaṃ kalaṃ upenti sambhejjaudakaṃ upanidhāya dve vā tīṇi vā udakaphusitāni ubbhatānī”ti.

Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, đối với bậc Thánh đệ tử đã chứng được kiến cụ túc, đối với người đã chứng được minh kiến, cái này là nhiều hơn, tức là khổ đã được đoạn tận, đã được diệt tận; ít hơn là khổ còn lại. Không phải một trăm lần, không phải một ngàn lần, không phải một trăm ngàn lần, có thể sánh bằng khi so sánh với khổ uẩn trước đã được đoạn tận, đã được diệt tận, tức là bảy lần nhiều hơn. Như vậy lợi ích lớn thay, này các Tỷ-kheo, là pháp minh kiến; như vậy lợi ích lớn thay là chứng đắc pháp nhãn!
“Evameva kho, bhikkhave ...pe... dhammacakkhupaṭilābho”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt