Tương Ưng Bộ 33.16–20
Saṃyutta Nikāya 33.16–20
Phẩm Vacchagotta
1. Vacchagottavagga
Không Liễu Tri (1-5)
Rūpaananubodhādisuttapañcaka
Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
Ngồi xuống một bên, du sĩ ngoại đạo Vacchagota bạch Thế Tôn: Do nhân gì, do duyên gì, này Tôn giả Gotama, một số tà kiến sai khác như thế này khởi lên ở đời ... Do không liễu tri sắc, này Vaccha, ...
Ekamantaṃ nisinno kho vacchagotto paribbājako bhagavantaṃ etadavoca— ko nu kho, bho gotama, hetu, ko paccayo ...pe... rūpe kho, vaccha, ananubodhā ...pe...
“do không liễu tri đối với con đường đưa đến sắc đoạn diệt ...
“rūpanirodhagāminiyā paṭipadāya ananubodhā ...pe....
Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Do không liễu tri thọ, này Vaccha, ...
“Vedanāya kho, vaccha ...pe....
Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Do không liễu tri tưởng, này Vaccha, ...
“Saññāya kho, vaccha ...pe....
Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Do không liễu tri hành, này Vaccha, ...
“Saṅkhāresu kho, vaccha ...pe....
Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Do không liễu tri sắc, này Vaccha, ... do không liễu tri đối với con đường đưa đến thức đoạn diệt ...
“Viññāṇe kho, vaccha, ananubodhā ...pe... viññāṇanirodhagāminiyā paṭipadāya ananubodhā ...pe...
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt