Tương Ưng Bộ 34.55
Saṃyutta Nikāya 34.55
Phẩm Thiền
1. Jhānavagga
Kiên Trì Và Thích Ứng
Sātaccamūlakasappāyakārīsutta
Nhân duyên ở Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Ở đây, này các Tỷ-kheo, có bốn vị tu Thiền này. Thế nào là bốn?
“Cattārome, bhikkhave, jhāyī. Katame cattāro?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có vị tu Thiền, thiện xảo về kiên trì trong Thiền định, nhưng không thiện xảo về thích ứng trong Thiền định.
Idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ sātaccakārī hoti, na samādhismiṃ sappāyakārī.
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có vị tu Thiền, thiện xảo về thích ứng trong Thiền định, nhưng không thiện xảo về kiên trì trong Thiền định.
Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ sappāyakārī hoti, na samādhismiṃ sātaccakārī.
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có vị tu Thiền, thiện xảo về kiên trì trong Thiền định, cũng không thiện xảo về thích ứng trong Thiền định.
Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī neva samādhismiṃ sātaccakārī hoti, na ca samādhismiṃ sappāyakārī.
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có vị tu Thiền, thiện xảo về kiên trì trong Thiền định, cũng thiện xảo về thích ứng trong Thiền định.
Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ sātaccakārī ca hoti, samādhismiṃ sappāyakārī ca.
Tại đây, này các Tỷ-kheo, vị tu Thiền, thiện xảo về kiên trì trong Thiền định, cũng thiện xảo về thích ứng trong Thiền định. Trong bốn vị tu Thiền ấy, vị này là vị tối tôn, tối thắng, là vị thượng thủ, tối thượng, tối diệu.
Tatra, bhikkhave, yvāyaṃ jhāyī samādhismiṃ sātaccakārī ca hoti samādhismiṃ sappāyakārī ca ayaṃ imesaṃ catunnaṃ jhāyīnaṃ aggo ca seṭṭho ca mokkho ca uttamo ca pavaro ca.
Ví như, này các Tỷ-kheo, từ bò cái nên có sữa; từ sữa có lạc; từ lạc có sanh tô; từ sanh tô có thục tô; từ thục tô có đề hồ. Ðề hồ được gọi là tối tôn.
Seyyathāpi, bhikkhave, gavā khīraṃ, khīramhā dadhi, dadhimhā navanītaṃ, navanītamhā sappi, sappimhā sappimaṇḍo tatra aggamakkhāyati;
Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, vị tu Thiền thiện xảo về kiên trì trong Thiền định, cũng thiện xảo về thích ứng trong Thiền định. Trong bốn vị tu Thiền ấy, vị này là vị tối tôn, tối thắng, là vị thượng thủ, tối thượng, tối diệu”.
evameva kho, bhikkhave, yvāyaṃ jhāyī samādhismiṃ sātaccakārī ca hoti, samādhismiṃ sappāyakārī ca ayaṃ imesaṃ catunnaṃ jhāyīnaṃ aggo ca seṭṭho ca mokkho ca uttamo ca pavaro cā”ti.
Thế Tôn thuyết như vậy. Các Tỷ-kheo ấy hoan hỷ, tín thọ lời Thế Tôn dạy.
Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt