Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 45.166

Tương Ưng Bộ 45.166
Saṃyutta Nikāya 45.166

13. Phẩm Tầm Cầu
13. Esanāvagga

Hoang Vu (I-IV)
Khilasutta

“Này các Tỷ-kheo, có ba hoang vu này. Thế nào là ba?
“Tayome, bhikkhave, khilā. Katame tayo?

Tham hoang vu, sân hoang vu, si hoang vu.
Rāgo khilo, doso khilo, moho khilo—

Này các Tỷ-kheo, đó là ba hoang vu này.
ime kho, bhikkhave, tayo khilā.

Chính vì mục đích thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận ba hoang vu này, này các Tỷ-kheo, Thánh đạo Tám ngành này cần phải tu tập”.
Imesaṃ kho, bhikkhave, tiṇṇannaṃ khilānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ...pe... ayaṃ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt