Tương Ưng Bộ 48.23
Saṃyutta Nikāya 48.23
3. Phẩm Sáu Căn
3. Chaḷindriyavagga
Chánh Lý
Aññindriyasutta
“Này các Tỷ-kheo, có ba căn này.
“Tīṇimāni, bhikkhave, indriyāni.
Thế nào là ba?
Katamāni tīṇi?
Căn: "Tôi sẽ biết điều chưa được biết"; căn về sự biết; căn của người đã biết.
Anaññātaññassāmītindriyaṃ, aññindriyaṃ, aññātāvindriyaṃ—
Những pháp này, này các Tỷ-kheo, là ba căn.”
imāni kho, bhikkhave, tīṇi indriyānī”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt