Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 48.8

Tương Ưng Bộ 48.8
Saṃyutta Nikāya 48.8

1. Phẩm Thanh Tịnh
1. Suddhikavagga

Cần Phải Quán
Daṭṭhabbasutta

“Này các Tỷ-kheo, có năm căn này.
“Pañcimāni, bhikkhave, indriyāni.

Thế nào là năm?
Katamāni pañca?

Tín căn ... tuệ căn.
Saddhindriyaṃ ...pe... paññindriyaṃ.

Và này các Tỷ-kheo, cần phải thấy tín căn ở chỗ nào?
Kattha ca, bhikkhave, saddhindriyaṃ daṭṭhabbaṃ?

Ở đây, cần phải thấy tín căn trong bốn chi phần nhập lưu.
Catūsu sotāpattiyaṅgesu—ettha saddhindriyaṃ daṭṭhabbaṃ.

Và này các Tỷ-kheo, cần phải thấy tấn căn ở chỗ nào?
Kattha ca, bhikkhave, vīriyindriyaṃ daṭṭhabbaṃ?

Ở đây, cần phải thấy tấn căn trong bốn chánh cần.
Catūsu sammappadhānesu—ettha vīriyindriyaṃ daṭṭhabbaṃ.

Và này các Tỷ-kheo, cần phải thấy niệm căn ở chỗ nào?
Kattha ca, bhikkhave, satindriyaṃ daṭṭhabbaṃ?

Ở đây, cần phải thấy niệm căn trong bốn niệm xứ.
Catūsu satipaṭṭhānesu—ettha satindriyaṃ daṭṭhabbaṃ.

Và này các Tỷ-kheo, cần phải thấy định căn ở chỗ nào?
Kattha ca, bhikkhave, samādhindriyaṃ daṭṭhabbaṃ?

Ở đây, cần phải thấy định căn trong bốn Thiền.
Catūsu jhānesu—ettha samādhindriyaṃ daṭṭhabbaṃ.

Và này các Tỷ-kheo, cần phải thấy tuệ căn ở chỗ nào?
Kattha ca, bhikkhave, paññindriyaṃ daṭṭhabbaṃ?

Ở đây, cần phải thấy tuệ căn trong bốn Thánh đế.
Catūsu ariyasaccesu—ettha paññindriyaṃ daṭṭhabbaṃ.

Những pháp này, này các Tỷ-kheo, là năm căn.”
Imāni kho, bhikkhave, pañcindriyānī”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt