Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 49.35-44

Tương Ưng Bộ 49.35–44
Saṃyutta Nikāya 49.35–44

4. Phẩm Tầm Cầu
4. Esanāvagga

Tầm Cầu
Esanādisuttadasaka

“Này các Tỷ-kheo, có ba tầm cầu này.
“Tisso imā, bhikkhave, esanā.

Thế nào là ba ?
Katamā tisso?

Dục tầm cầu, hữu tầm cầu, Phạm hạnh tầm cầu.
Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā—

Những pháp này, này các Tỷ-kheo, là ba tầm cầu.
imā kho, bhikkhave, tisso esanā.

Ðể thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận ba tầm cầu này, này các Tỷ-kheo, bốn chánh cần này cần phải tu tập.
Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ esanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya cattāro sammappadhānā bhāvetabbā.

Thế nào là bốn ?
Katame cattāro?

Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo đối với các ác, bất thiện pháp chưa sanh …
Idha, bhikkhave, bhikkhu anuppannānaṃ ...pe...

đối với các thiện pháp đã sanh, khởi lên ý muốn làm cho an trú, không cho vong thất, làm cho tăng trưởng, làm cho quảng đại, tu tập, làm cho sung mãn, tinh cần, tinh tấn, quyết tâm, cố gắng.
uppannānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā chandaṃ janeti vāyamati vīriyaṃ ārabhati cittaṃ paggaṇhāti padahati.

Ðể thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận ba tầm cầu này, bốn chánh cần này cần phải tu tập.”
Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ esanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ime cattāro sammappadhānā bhāvetabbā”ti.

...Giống như Kinh SN 45.161–170...
...Vitthāretabbaṃ...


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt