Tăng Chi Bộ 10.196
Aṅguttara Nikāya 10.196
19. Phẩm Thánh Đạo
19. Ariyamaggavagga
Pháp Cần Phải Thực Hành Nhiều
Bahulīkātabbasutta
“1. Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ thuyết về pháp không cần phải thực hành nhiều và cần phải thực hành nhiều. Hãy nghe và khéo tác ý, Ta sẽ nói”.
“Bahulīkātabbañca vo, bhikkhave, dhammaṃ desessāmi na bahulīkātabbañca. Taṃ suṇātha ...pe...
“2. Này các Tỷ-kheo, thế nào là pháp không cần phải thực hành nhiều?
katamo ca, bhikkhave, na bahulīkātabbo dhammo?
Sát sanh, lấy của không cho, sống tà hạnh trong các dục, nói láo, nói hai lưỡi, nói lời độc ác, nói lời phù phiếm, có tham ái, có sân, có tà kiến.
Pāṇātipāto ...pe... micchādiṭṭhi—
Này các Tỷ-kheo đây gọi là pháp không cần phải thực hành nhiều.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, na bahulīkātabbo dhammo.
3. Này các Tỷ-kheo, thế nào là pháp cần phải thực hành nhiều?
Katamo ca, bhikkhave, bahulīkātabbo dhammo?
Từ bỏ sát sanh, từ bỏ lấy của không cho, từ bỏ tà hạnh trong các dục, từ bỏ nói láo, từ bỏ nói hai lưỡi, từ bỏ nói lời độc ác, từ bỏ nói lời phù phiếm, không có tham ái, không có tâm sân hận, có chánh kiến.
Pāṇātipātā veramaṇī ...pe... sammādiṭṭhi—
Này các Tỷ-kheo đây gọi là pháp cần phải thực hành nhiều.”
ayaṃ vuccati, bhikkhave, bahulīkātabbo dhammo”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt