Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 11.502-981

Tăng Chi Bộ 11.502–981
Aṅguttara Nikāya 11.502–981

3. Phẩm Ba: Tổng Kết
Paṭhamapaṇṇāsaka

Người Chăn Bò (12)
Sāmaññavagga

Con Mắt

“Thành tựu mười một pháp, này các Tỷ-kheo, người chăn bò có thể lãnh đạo đàn bò và khiến đàn bò tăng trưởng. Thế nào là mười một?
Ekādasahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato gopālako bhabbo gogaṇaṃ pariharituṃ phātikātuṃ. Katamehi ekādasahi?

Ở đây, này các Tỷ-kheo, người chăn bò biết sắc …
Idha, bhikkhave, gopālako rūpaññū hoti ...pe...

Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, thành tựu với mười một pháp, Tỷ-kheo có thể trú tùy quán vô thường trong con mắt …
Evameva kho, bhikkhave, ekādasahi dhammehi samannāgato bhikkhu bhabbo cakkhusmiṃ aniccānupassī viharituṃ ...pe...

có thể trú tùy quán từ bỏ. …”
paṭinissaggānupassī viharitunti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt