Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 3.4

Tăng Chi Bộ 3.4
Aṅguttara Nikāya 3.4

Phẩm Người Ngu
Bālavagga

Phạm Tội
Accayasutta

“Thành tựu với ba pháp này, này các Tỷ-kheo, người ngu được biết đến. Thế nào là ba?
“Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bālo veditabbo. Katamehi tīhi?

Phạm tội, không thấy là có phạm tội; phạm tội sau khi thấy là có phạm tội, không như pháp sám hối; được người khác phát lộ có tội, không như pháp chấp nhận.
Accayaṃ accayato na passati, accayaṃ accayato disvā yathādhammaṃ nappaṭikaroti, parassa kho pana accayaṃ desentassa yathādhammaṃ nappaṭiggaṇhāti.

Thành tựu với ba pháp này, này các Tỷ-kheo, người ngu được biết đến.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato bālo veditabbo.

Thành tựu với ba pháp này, này các Tỷ-kheo, người hiền trí được biết đến. Thế nào là ba?
Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Katamehi tīhi?

Phạm tội, thấy là có phạm tội; phạm tội sau khi thấy là có phạm tội, như pháp sám hối; được người khác phát lộ có tội, như pháp chấp nhận.
Accayaṃ accayato passati, accayaṃ accayato disvā yathādhammaṃ paṭikaroti, parassa kho pana accayaṃ desentassa yathādhammaṃ paṭiggaṇhāti.

Thành tựu với ba pháp này, này các Tỷ-kheo, người hiền trí được biết đến.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo.

Như vậy, này các Tỷ-kheo, cần phải học tập …”
Tasmātiha ...pe....


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt