Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 4.32

Tăng Chi Bộ 4.32
Aṅguttara Nikāya 4.32

4. Phẩm Bánh Xe
4. Cakkavagga

Nhiếp Pháp
Saṅgahasutta

“Này các Tỷ-kheo, có bốn nhiếp pháp này. Thế nào là bốn?
“Cattārimāni, bhikkhave, saṅgahavatthūni. Katamāni cattāri?

Bố thí, ái ngữ, lợi hành, đồng sự:
Dānaṃ, peyyavajjaṃ, atthacariyā, samānattatā—

Nãy các tỷ-kheo, đây là bốn nhiếp pháp.
Imāni kho, bhikkhave, cattāri saṅgahavatthūnīti.

Bố thí và ái ngữ,
Lợi hành và đồng sự,
Ðối với những pháp này,
Ở đời đối xử nhau,
Chỗ này và chỗ kia,
Như vậy thật tương xứng,
Và bốn nhiếp pháp này,
Như đỉnh đầu trục xe.
Dānañca peyyavajjañca,
atthacariyā ca yā idha;
Samānattatā ca dhammesu,
tattha tattha yathārahaṃ;
Ete kho saṅgahā loke,
rathassāṇīva yāyato.

Nếu thiếu nhiếp pháp này,
Thời cả mẹ lẫn cha
Không được các người con
Tôn trọng và cung kính.
Ete ca saṅgahā nāssu,
na mātā puttakāraṇā;
Labhetha mānaṃ pūjaṃ vā,
pitā vā puttakāraṇā.

Do vậy bậc Hiền trí,
Ðồng đẳng nhìn nhiếp pháp
Nhờ vậy họ đạt được,
Sự cao lớn, tán thán.
Yasmā ca saṅgahā ete,
samavekkhanti paṇḍitā;
Tasmā mahattaṃ papponti,
pāsaṃsā ca bhavanti te”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt