Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 5.16

Tăng chi Bộ 5.16
Aṅguttara Nikāya 5.16

2. Phẩm Sức Mạnh
2. Balavagga

Lại Nóc Nhọn
Punakūṭasutta

1. Này các Tỷ-kheo, có năm sức mạnh này. Thế nào là năm?
“Pañcimāni, bhikkhave, balāni.

2. Tín lực, tấn lực, niệm lực, định lực, tuệ lực.
Saddhābalaṃ, vīriyabalaṃ, satibalaṃ, samādhibalaṃ, paññābalaṃ—

Này các Tỷ-kheo, có năm sức mạnh này.
imāni kho, bhikkhave, pañca balāni.

Trong năm sức mạnh này, này các Tỷ-kheo, cái này là tối thượng, cái này là tổng nhiếp, cái này là tổng thâu tóm, tức là tuệ lực.
Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ balānaṃ etaṃ aggaṃ etaṃ saṅgāhikaṃ etaṃ saṅghātaniyaṃ, yadidaṃ paññābalaṃ.

3. Ví như, này các Tỷ-kheo, với ngôi nhà có nóc nhọn, cái này là tối thượng, cái này là tổng nhiếp, cái này là tổng thâu tóm, tức là cái nóc.
Seyyathāpi, bhikkhave, kūṭāgārassa etaṃ aggaṃ etaṃ saṅgāhikaṃ etaṃ saṅghātaniyaṃ, yadidaṃ kūṭaṃ.

Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, trong năm sức mạnh này, cái này là tối thượng, cái này là tổng nhiếp, cái này là tổng thâu tóm, tức là tuệ lực.
Evamevaṃ kho, bhikkhave, imesaṃ pañcannaṃ balānaṃ etaṃ aggaṃ etaṃ saṅgāhikaṃ etaṃ saṅghātaniyaṃ, yadidaṃ paññābalan”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt