Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Aṅguttara Nikāya - Tăng Chi Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tăng Chi Bộ 5.224

Tăng Chi Bộ 5.224
Aṅguttara Nikāya 5.224

23. Phẩm Du Hành Dài
23. Dīghacārikavagga

Sống Quá Lâu (2)
Maccharīsutta

“1. Có năm nguy hại này, này các Tỷ-kheo, nếu sống quá lâu tại một chỗ. Thế nào là năm?
“Pañcime, bhikkhave, ādīnavā atinivāse. Katame pañca?

2. Xan tham đối với trú xứ; xan tham đối với gia đình; xan tham đối với đồ vật cúng dường; xan tham đối với công đức; xan tham đối với pháp.
Āvāsamaccharī hoti, kulamaccharī hoti, lābhamaccharī hoti, vaṇṇamaccharī hoti, dhammamaccharī hoti.

Có năm nguy hại này, này các Tỷ-kheo, nếu sống quá lâu tại một chỗ.
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā atinivāse.

3. Có năm lợi ích này, này các Tỷ-kheo, nếu sống đồng đều tại mỗi chỗ. Thế nào là năm?
Pañcime, bhikkhave, ānisaṃsā samavatthavāse. Katame pañca?

4. Không xan tham đối với trú xứ; không xan tham đối với gia đình; không xan tham đối với đồ được cúng dường; không xan tham đối với công đức; không xan tham đối với pháp.
Na āvāsamaccharī hoti, na kulamaccharī hoti, na lābhamaccharī hoti, na vaṇṇamaccharī hoti, na dhammamaccharī hoti.

Có năm lợi ích này, này các Tỷ-kheo, nếu sống đồng đều tại một chỗ.”
Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṃsā samavatthavāse”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt