Tương Ưng Bộ 15.12
Saṃyutta Nikāya 15.12
Phẩm Thứ Hai
2. Dutiyavagga
An Lạc
Sukhitasutta
Tại Sāvatthī.
Sāvatthiyaṃ viharati.
“Vô thỉ là luân hồi này, này các Tỷ-kheo ...
“Anamataggoyaṃ, bhikkhave, saṃsāro ...pe...
Này các Tỷ-kheo, khi các Ông thấy an lạc, may mắn, các Ông phải đi đến kết luận:
yaṃ, bhikkhave, passeyyātha sukhitaṃ susajjitaṃ, niṭṭhamettha gantabbaṃ:
‘Chúng ta chịu đựng như vậy trong thời gian dài này’.
‘amhehipi evarūpaṃ paccanubhūtaṃ iminā dīghena addhunā’ti.
Vì sao?
Taṃ kissa hetu?
Vô thỉ là luân hồi này, này các Tỷ-kheo ... là vừa đủ để giải thoát đối với tất cả các hành”.
Anamataggoyaṃ, bhikkhave, saṃsāro. Pubbā koṭi na paññāyati ...pe... alaṃ vimuccitun”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt