Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 19.13

Tương Ưng Bộ 19.13
Saṃyutta Nikāya 19.13

Phẩm Thứ Hai
2. Dutiyavagga

Gian Phụ bị Lột Da
Nicchavitthisutta

“Ở đây, này Hiền giả, khi tôi từ núi Gijjhakūta bước xuống, tôi thấy một phụ nữ bị lột da đang đi giữa hư không. Những con chim kên, những con quạ, những con chim ưng đuổi theo để cắn mổ, rứt xé người ấy và người ấy kêu lên những tiếng kêu đau đớn.
“Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ nicchaviṃ itthiṃ vehāsaṃ gacchantiṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti virājenti. Sā sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti ...pe...

Người phụ nữ ấy, này các Tỷ-kheo, là một người gian phụ ở Rājagaha này.
esā, bhikkhave, itthī imasmiṃyeva rājagahe aticārinī ahosi ...pe....


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt