Tương Ưng Bộ 22.147
Saṃyutta Nikāya 22.147
Phẩm Than Đỏ
14. Kukkuḷavagga
Thiện Nam Tử Khổ (2)
Aniccānupassīsutta
Nhân duyên ở Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Ðối với vị thiện nam tử vì lòng tin xuất gia, này các Tỷ-kheo, đây là thuận pháp. Hãy sống quán vô thường đối với sắc.
“Saddhāpabbajitassa, bhikkhave, kulaputtassa ayamanudhammo hoti— yaṃ rūpe aniccānupassī vihareyya.
Đối với thọ ... đối với tưởng ... đối với các hành ... hãy sống quán vô thường đối với thức ... Ta nói vị ấy được ‘giải thoát khỏi đau khổ’.”
Vedanāya ... saññāya ... saṅkhāresu ... viññāṇe aniccānupassī vihareyya ...pe... ‘parimuccati dukkhasmā’ti vadāmī”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt