Tương Ưng Bộ 32.56
Saṃyutta Nikāya 32.56
Phẩm Thần Mây
1. Valāhakavagga
Trời Gió
Vātavalāhakasutta
Nhân duyên ở Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
Ngồi xuống một bên, Tỷ-kheo ấy bạch Thế Tôn:
Ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca:
“Do nhân gì, do duyên gì, bạch Thế Tôn, có khi trời gió?”
“ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yenekadā vāto hotī”ti?
“Này Tỷ-kheo, có chư Thiên được gọi là thần mây gió. Khi chư Thiên ấy suy nghĩ: ‘Chúng ta hãy sống, hoan hỉ với tự thân’. Tùy theo tâm nguyện của họ, trời gió.
“Santi, bhikkhu, vātavalāhakā nāma devā. Tesaṃ yadā evaṃ hoti: ‘yannūna mayaṃ sakāya ratiyā vaseyyāmā’ti, tesaṃ taṃ cetopaṇidhimanvāya vāto hoti.
Do nhân này, do duyên này, này Tỷ-kheo, có khi trời gió”.
Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu, ayaṃ paccayo, yenekadā vāto hotī”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt