Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 35.84

Tương Ưng Bộ 35.84
Saṃyutta Nikāya 35.84

9. Phẩm Channa
9. Channavagga

Biến Hoại
Palokadhammasutta

Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.

Rồi Tôn giả Ānanda đi đến Thế Tôn ... Ngồi xuống một bên, Tôn giả Ānanda bạch Thế Tôn:
Atha kho āyasmā ānando yena bhagavā tenupasaṅkami ...pe... ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca:

“‘Thế giới, thế giới’, bạch Thế Tôn, như vậy được nói đến. Cho đến như thế nào, bạch Thế Tôn, được gọi là thế giới?”
“‘Loko, loko’ti, bhante, vuccati. Kittāvatā nu kho, bhante, lokoti vuccatī”ti?

Cái gì chịu sự biến hoại, này Ānanda, đây gọi là thế giới trong giới luật của bậc Thánh.
“Yaṃ kho, ānanda, palokadhammaṃ, ayaṃ vuccati ariyassa vinaye loko.

Và này Ānanda, cái gì chịu sự biến hoại?
Kiñca, ānanda, palokadhammaṃ?

Mắt, này Ānanda, chịu sự biến hoại.
Cakkhu kho, ānanda, palokadhammaṃ,

Các sắc chịu sự biến hoại. Nhãn thức chịu sự biến hoại. Nhãn xúc chịu sự biến hoại. Do duyên nhãn xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy chịu sự biến hoại ... Tai... Mũi ...
rūpā palokadhammā, cakkhuviññāṇaṃ palokadhammaṃ, cakkhusamphasso palokadhammo, yampidaṃ cakkhusamphassapaccayā ...pe... tampi palokadhammaṃ ...pe...

Lưỡi chịu sự biến hoại.
jivhā palokadhammā,

Các vị chịu sự biến hoại. Thiệt thức chịu sự biến hoại. Thiệt xúc chịu sự biến hoại. Do duyên thiệt xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy chịu sự biến hoại ...
rasā palokadhammā, jivhāviññāṇaṃ palokadhammaṃ, jivhāsamphasso palokadhammo, yampidaṃ jivhāsamphassapaccayā ...pe... tampi palokadhammaṃ ...pe...

Thân...

Ý chịu sự biến hoại.
mano palokadhammo,

Các pháp chịu sự biến hoại. Ý thức chịu sự biến hoại. Ý xúc chịu sự biến hoại.
dhammā palokadhammā, manoviññāṇaṃ palokadhammaṃ, manosamphasso palokadhammo,

Do duyên ý xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy chịu sự biến hoại.
yampidaṃ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi palokadhammaṃ.

Cái gì chịu sự biến hoại, này Ānanda, cái ấy gọi là thế giới trong giới luật của bậc Thánh”.
Yaṃ kho, ānanda, palokadhammaṃ, ayaṃ vuccati ariyassa vinaye loko”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt