Tương Ưng Bộ 45.37
Saṃyutta Nikāya 45.37
4. Phẩm Về Hạnh
4. Paṭipattivagga
Bà-La-Môn Hạnh (1)
Paṭhamabrahmaññasutta
Tại Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ giảng cho các Ông về Bà-la-môn hạnh và quả Bà-la-môn hạnh. Hãy lắng nghe.
“Brahmaññañca vo, bhikkhave, desessāmi, brahmaññaphalāni ca. Taṃ suṇātha.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là Bà-la-môn hạnh?
Katamañca kho, bhikkhave, brahmaññaṃ?
Chính là Thánh đạo Tám ngành này, tức là chánh tri kiến... chánh định.
Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ— sammādiṭṭhi ...pe... sammāsamādhi.
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là Bà-la-môn hạnh.
Idaṃ vuccati, bhikkhave, brahmaññaṃ.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là quả Bà-la-môn hạnh?
Katamāni ca, bhikkhave, brahmaññaphalāni?
Dự lưu quả, Nhất lai quả, Bất lai quả, A-la-hán quả.
Sotāpattiphalaṃ, sakadāgāmiphalaṃ, anāgāmiphalaṃ, arahattaphalaṃ—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là quả Bà-la-môn hạnh”.
imāni vuccanti, bhikkhave, brahmaññaphalānī”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt