Tăng Chi Bộ 9.69
Aṅguttara Nikāya 9.69
7. Phẩm Niệm Xứ
7. Satipaṭṭhānavagga
Xan Tham
Macchariyasutta
“1. Này các Tỷ-kheo, có năm xan tham này. Thế nào là năm?
“Pañcimāni, bhikkhave, macchariyāni. Katamāni pañca?
2. Xan tham trú xứ, xan tham gia đình, xan tham lợi dưỡng, xan tham dung sắc, xan tham pháp.
Āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ—
Này các Tỷ-kheo, có năm xan tham này.
imāni kho, bhikkhave, pañca macchariyāni.
3. Này các Tỷ-kheo, để đoạn tận năm xan tham này, Bốn niệm xứ cần phải tu tập. Thế nào là bốn? … Bốn niệm xứ này cần phải tu tập.”
Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ macchariyānaṃ pahānāya ...pe... ime cattāro satipaṭṭhānā bhāvetabbā”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt