Tương Ưng Bộ 18.9
Saṃyutta Nikāya 18.9
Phẩm Thứ Nhất
1. Paṭhamavagga
Giới
Dhātusutta
Tại Sāvatthī.
Sāvatthiyaṃ viharati.
“Này Rāhula, Ông nghĩ thế nào? Ðịa giới là thường hay vô thường?”
“Taṃ kiṃ maññasi, rāhula, pathavīdhātu niccā vā aniccā vā”ti?
“Là vô thường, bạch Thế Tôn.”
“Aniccā, bhante” ...
“Thủy giới... Hỏa giới... Phong giới... Không giới... Thức giới là thường hay vô thường?”
“āpodhātu ...pe... tejodhātu ... vāyodhātu ... ākāsadhātu ... viññāṇadhātu niccā vā aniccā vā”ti?
“Là vô thường, bạch Thế Tôn.”
“Aniccā, bhante” ...
“Thấy vậy, này Rāhula, bậc Thánh đệ tử nghe nhiều, nhàm chán địa giới, nhàm chán thủy giới, nhàm chán hỏa giới, nhàm chán phong giới, nhàm chán không giới, nhàm chán thức giới. Do nhàm chán, vị ấy ly tham ... không còn trở lui trạng thái này nữa”.
“evaṃ passaṃ, rāhula, sutavā ariyasāvako pathavīdhātuyāpi nibbindati ...pe... āpodhātuyāpi nibbindati ... tejodhātuyāpi nibbindati ... vāyodhātuyāpi nibbindati ... ākāsadhātuyāpi nibbindati ... viññāṇadhātuyāpi nibbindati ...pe... pajānātī”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt