Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 2.16

Tương Ưng Bộ 2.16
Saṃyutta Nikāya 2.16

2. Phẩm Cấp Cô Độc
2. Anāthapiṇḍikavagga

Sudatta
Vāsudattasutta

Ðứng một bên, Thiên tử Vāsudatta nói lên bài kệ này trước mặt Thế Tôn:
Ekamantaṃ ṭhito kho vāsudatto devaputto bhagavato santike imaṃ gāthaṃ abhāsi:

“Như kiếm đã chạm da,
Như lửa cháy trên đầu,
Tỷ-kheo hãy chánh niệm,
Xuất gia, bỏ ái dục.”
“Sattiyā viya omaṭṭho,
ḍayhamānova matthake;
Kāmarāgappahānāya,
sato bhikkhu paribbaje”ti.

(Thế Tôn):
“Như kiếm đã chạm da,
Như lửa cháy trên đầu,
Tỷ-kheo hãy chánh niệm,
Xuất gia, bỏ thân kiến.”
“Sattiyā viya omaṭṭho,
ḍayhamānova matthake;
Sakkāyadiṭṭhippahānāya,
sato bhikkhu paribbaje”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt