Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 23.21

Tương Ưng Bộ 23.21
Saṃyutta Nikāya 23.21

Phẩm Thứ Hai
2. Dutiyamāravagga

Tập Khởi Pháp
Samudayadhammasutta

Nhân duyên ở Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.

Ngồi xuống một bên, Tôn giả Rādha bạch Thế Tôn:
Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā rādho bhagavantaṃ etadavoca:

“‘Tập khởi pháp, tập khởi pháp’, bạch Thế Tôn, như vậy được nói đến. Bạch Thế Tôn, thế nào là tập khởi pháp?”
“‘samudayadhammo, samudayadhammo, bhante, vuccati. Katamo nu kho, bhante, samudayadhammo”ti?

“Sắc, này Rādha, là tập khởi pháp. Thọ là tập khởi pháp. Tưởng là tập khởi pháp. Các hành là tập khởi pháp. Thức là tập khởi pháp.
“Rūpaṃ kho, rādha, samudayadhammo, vedanā samudayadhammo, saññā samudayadhammo, saṅkhārā samudayadhammo, viññāṇaṃ samudayadhammo.

Do thấy vậy ... Vị ấy biết rõ ... không còn trở lui trạng thái này nữa”.
Evaṃ passaṃ ...pe... nāparaṃ itthattāyāti pajānātī”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt