Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 35.148

Tương Ưng Bộ 35.148
Saṃyutta Nikāya 35.148

15. Phẩm Mới Và Cũ
15. Navapurāṇavagga

Thích ứng (2)
Dukkhanibbānasappāyasutta

“Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ giảng cho các Ông con đường thích ứng với Niết-bàn. Hãy lắng nghe ...
“Nibbānasappāyaṃ vo, bhikkhave, paṭipadaṃ desessāmi. Taṃ suṇātha ...pe...

Và này các Tỷ-kheo, thế nào là con đường thích ứng với Niết-bàn?
katamā ca sā, bhikkhave, nibbānasappāyā paṭipadā?

Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thấy mắt là khổ, thấy các sắc là khổ, thấy nhãn thức là khổ, thấy nhãn xúc là khổ.
Idha, bhikkhave, cakkhuṃ dukkhanti passati, rūpā dukkhāti passati, cakkhuviññāṇaṃ dukkhanti passati, cakkhusamphasso dukkhoti passati,

Phàm duyên nhãn xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy là khổ ... Tai ... mũi ...
yampidaṃ cakkhusamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi dukkhanti passati ...pe...

Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thấy lưỡi là khổ, thấy các vị là khổ, thấy thiệt thức là khổ, thấy thiệt xúc là khổ.
jivhā dukkhāti passati ...pe...

thấy ý là khổ, thấy các pháp là khổ, thấy ý thức là khổ, thấy ý xúc là khổ.
mano dukkhoti passati, dhammā dukkhāti passati, manoviññāṇaṃ dukkhanti passati, manosamphasso dukkhoti passati,

Phàm duyên ý xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy là khổ.
yampidaṃ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi dukkhanti passati.

Và này các Tỷ-kheo, đây là con đường thích ứng với Niết-bàn”.
Ayaṃ kho sā, bhikkhave, nibbānasappāyā paṭipadā”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt