Sáng/Tối
🔍 Việt 🔍 Pali 🔊 About

Saṃyutta Nikāya - Tương Ưng Bộ Kinh

Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt

Tương Ưng Bộ 35.76

Tương Ưng Bộ 35.76
Saṃyutta Nikāya 35.76

Phẩm Bệnh
8. Gilānavagga

Rādha (1)
Rādhaaniccasutta

Rồi Tôn giả Ràdha ... Ngồi xuống một bên, Tôn giả Ràdha bạch Thế Tôn:
Atha kho āyasmā rādho ...pe... ekamantaṃ nisinno kho āyasmā rādho bhagavantaṃ etadavoca:

“Lành thay, bạch Thế Tôn, nếu Thế Tôn vắn tắt thuyết pháp cho con. Sau khi nghe pháp của Thế Tôn con sẽ sống một mình, an tịnh, không phóng dật, nhiệt tâm, tinh cần”.
“sādhu me, bhante, bhagavā saṅkhittena dhammaṃ desetu, yamahaṃ bhagavato dhammaṃ sutvā eko vūpakaṭṭho appamatto ātāpī pahitatto vihareyyan”ti.

Cái gì vô thường, này Ràdha, ở đây Ông cần phải đoạn tận lòng dục.
“Yaṃ kho, rādha, aniccaṃ tatra te chando pahātabbo.

Và này Ràdha, cái gì là vô thường ông cần phải đoạn tận lòng dục?
Kiñca, rādha, aniccaṃ tatra te chando pahātabbo?

Này Ràdha, mắt là vô thường, sắc là vô thường, nhãn thức ... nhãn xúc ...
Cakkhu aniccaṃ, rūpā aniccā, cakkhuviññāṇaṃ ... cakkhusamphasso ...

Do duyên nhãn xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy là vô thường. Ở đây, Ông cần phải đoạn tận lòng dục.
yampidaṃ cakkhusamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi aniccaṃ. Tatra te chando pahātabbo ...pe...

Tai ...

Mũi ...

Lưỡi ... thân ... ý là vô thường. Ở đây, Ông cần phải đoạn tận lòng dục.
jivhā ... kāyo ... mano anicco. Tatra te chando pahātabbo.

Pháp ... ý thức ... ý xúc ...
Dhammā ... manoviññāṇaṃ ... manosamphasso ...

Do duyên ý xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc; cảm thọ ấy là vô thường. Ở đây, Ông cần phải đoạn tận lòng dục.
yampidaṃ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi aniccaṃ. Tatra te chando pahātabbo.

Phàm cái gì là vô thường, này Ràdha, ở đây, Ông cần phải đoạn tận lòng dục”.
Yaṃ kho, rādha, aniccaṃ tatra te chando pahātabbo”ti.


Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt