Tương Ưng Bộ 45.180
Saṃyutta Nikāya 45.180
14. Phẩm Bộc Lưu
14. Oghavagga
Thượng Phần Kiết Sử
Uddhambhāgiyasutta
“Có năm thượng phần kiết sử này, này các Tỷ-kheo. Thế nào là năm?
“Pañcimāni, bhikkhave, uddhambhāgiyāni saṃyojanāni. Katamāni pañca?
Sắc tham, vô sắc tham, mạn, trạo cử, vô minh.
Rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṃ, avijjā—
Này các Tỷ-kheo, đó là năm thượng phần kiết sử này.
imāni kho, bhikkhave, pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni.
Chính vì mục đích thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận năm thượng phần kiết sử này, này các Tỷ-kheo, Thánh đạo Tám ngành này cần phải tu tập.
Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ uddhambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo.
Thế nào là Thánh đạo Tám ngành cần phải tu tập?
Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo tu tập chánh tri kiến liên hệ đến viễn ly ... tu tập chánh định liên hệ đến viễn ly, liên hệ đến ly tham, liên hệ đến đoạn diệt, hướng đến từ bỏ.
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ ...pe... sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ.
Chính vì mục đích thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận năm thượng phần kiết sử này, này các Tỷ-kheo, Thánh đạo Tám ngành này cần phải tu tập.
Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ uddhambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ayaṃ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabboti.
Này các Tỷ-kheo, có năm thượng phần kiết sử. Thế nào là năm?
Pañcimāni, bhikkhave, uddhambhāgiyāni saṃyojanāni. Katamāni pañca?
Sắc tham, vô sắc tham, mạn, trạo cử, vô minh.
Rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṃ, avijjā—
Này các Tỷ-kheo, đó là năm thượng phần kiết sử này.
imāni kho, bhikkhave, pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni.
Chính vì mục đích thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận năm thượng phần kiết sử này, Thánh đạo Tám ngành này cần phải tu tập.
Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ uddhambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo.
Thế nào là Thánh đạo Tám ngành cần phải tu tập?
Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo tu tập chánh tri kiến ... tu tập chánh định với cứu cánh là đoạn tận tham, với cứu cánh là đoạn tận sân, với cứu cánh là đoạn tận si.
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti ...pe... sammāsamādhiṃ bhāveti rāgavinayapariyosānaṃ dosavinayapariyosānaṃ mohavinayapariyosānaṃ
... thể nhập vào bất tử, hướng đến bất tử, với cứu cánh là bất tử ... thiên về Niết-bàn, hướng về Niết-bàn, xuôi về Niết-bàn.
... amatogadhaṃ amataparāyanaṃ amatapariyosānaṃ ... nibbānaninnaṃ nibbānapoṇaṃ nibbānapabbhāraṃ.
Chính vì mục đích thắng tri, liễu tri, đoạn diệt, đoạn tận năm thượng phần kiết sử này, này các Tỷ-kheo, Thánh đạo Tám ngành này cần phải tu tập”.
Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ uddhambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ayaṃ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt