Tương Ưng Bộ 45.25
Saṃyutta Nikāya 45.25
3. Phẩm Tà Tánh
3. Micchattavagga
Không Phải Chân Nhân (1)
Paṭhamaasappurisasutta
Ở Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ giảng cho các Ông về phi chân nhân và chân nhân. Hãy lắng nghe.
“Asappurisañca vo, bhikkhave, desessāmi, sappurisañca. Taṃ suṇātha.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là phi chân nhân?
Katamo ca, bhikkhave, asappuriso?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có người theo tà tri kiến, tà tư duy, tà ngữ, tà nghiệp, tà mạng, là tinh tấn, tà niệm, tà định.
Idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti, micchāsaṅkappo, micchāvāco, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là phi chân nhân.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, asappuriso.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là chân nhân?
Katamo ca, bhikkhave, sappuriso?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có người theo chánh tri kiến, theo chánh tư duy, theo chánh ngữ, theo chánh nghiệp, theo chánh mạng, theo chánh tinh tấn, theo chánh niệm, theo chánh định.
Idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti, sammāsaṅkappo, sammāvāco, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là chân nhân”.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, sappuriso”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt