Tương Ưng Bộ 45.26
Saṃyutta Nikāya 45.26
3. Phẩm Tà Tánh
3. Micchattavagga
Không Phải Chân Nhân (2)
Dutiyaasappurisasutta
Ở Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṃ.
“Ta sẽ giảng cho các Ông, này các Tỷ-kheo, về phi chân nhân và tệ hơn phi chân nhân.
“Asappurisañca vo, bhikkhave, desessāmi, asappurisena asappurisatarañca.
Ta sẽ giảng cho các Ông, này các Tỷ-kheo, về chân nhân và tốt hơn chân nhân. Hãy lắng nghe.
Sappurisañca vo, bhikkhave, desessāmi sappurisena sappurisatarañca. Taṃ suṇātha.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là phi chân nhân?
Katamo ca, bhikkhave, asappuriso?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có người theo tà kiến ... theo tà định.
Idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti ...pe... micchāsamādhi—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là phi chân nhân.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, asappuriso.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là phi chân nhân còn tệ hơn phi chân nhân?
Katamo ca, bhikkhave, asappurisena asappurisataro?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có người theo tà kiến ... theo tà định, theo tà trí, theo tà giải thoát.
Idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti ...pe... micchāsamādhi, micchāñāṇī, micchāvimutti—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là phi chân nhân còn tệ hơn phi chân nhân.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, asappurisena asappurisataro.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là bậc chân nhân?
Katamo ca, bhikkhave, sappuriso?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có người theo chánh tri kiến ... theo chánh định.
Idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti ...pe... sammāsamādhi—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là chân nhân.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, sappuriso.
Và này các Tỷ-kheo, thế nào là bậc chân nhân còn tốt đẹp hơn bậc chân nhân?
Katamo ca, bhikkhave, sappurisena sappurisataro?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có người theo chánh tri kiến ... theo chánh định, theo chánh trí, theo chánh giải thoát.
Idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti ...pe... sammāsamādhi, sammāñāṇī, sammāvimutti—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là bậc chân nhân còn tốt đẹp hơn các bậc chân nhân”.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, sappurisena sappurisataro”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt